Vidi, mislim da ti više ne trebaš da radiš na spratu.
Talvez não seja apropriado você ficar na loja.
Tražio sam da radiš na stopu rasta zaraze.
Pedi para trabalhar na taxa de infecção.
Zašto mi nisi rekla da radiš na ovome?
Por que não me contou no que estava trabalhando?
Šta ti radiš na mom brodu?
O que está fazendo a bordo?
Što radiš na tom užasnom mjestu?
O que faz naquele lugar horrível?
Nastavi da radiš na ovome a ja æu pokušati od kuæe.
Continue com isso. Eu tento ligar para ele de casa.
Poštedi me postupka, znam da radiš na sluèaju Pahuljice.
Poupe-me, Ventura. Sei que trabalha no caso do Floco de Neve.
Opet radiš na postotak, vodiš posao u Rupi.
Vais começar noutro lado, vais ficar com os negócios no Fosso.
Možda mogu da ti pomognem da poèneš da radiš na portretima kostiju.
Talvez eu possa lhe ajudar com os retratos dos ossos.
Vidi, radiš na ne toliko važnim prièama dok je Lois na zadatku u Nju Jorku grabeæi svu slavu.
Olhe, você está dando tudo de si em histórias com substância enquanto Lois está em missão em Nova lorque, levando toda a glória.
Treba mi tvoja pomoæ, ali ne mogu da dopustim da tamo radiš na svoju ruku i ne želim da raspravljam o tome, zato ako imaš neka pitanja, sad je pravo vreme.
Pedi pela sua ajuda mas não posso permitir que saia do planejado. Não tenho tempo para debates, por isso se tem alguma pergunta agora é a hora.
Da li trenutno radiš na neèemu?
Como um foco de laser. Está trabalhando em algo nesse momento?
Recimo da imaš dušu i radiš na sluèaju, a tvog brata otmu vanzemaljci.
Digamos que tenha uma alma e está num caso, e seu irmão foi abduzido por aliens.
Koliko dugo radiš na ovom šou, a nisi doveo neke zloèeste cure?
Há quanto tempo você trabalha aqui? Não sabe que as garotas são assim?
Poèeæeš da radiš na amerièkim æelijama Al Kaide.
Trabalhará nas células americanas da Al Qaeda.
Odlièno, ali moraæeš da još da radiš na èitanju i Tadžvid recitovanju.
Muito bem! Trabalhe melhor sua recitação e elocução.
Da, Heather mi je rekla da radiš na nekom istraživanju o DNK.
A Heather disse que você está fazendo pesquisa com DNA.
Dok radiš na tome, iznenadit æu te s loptama.
Isso. Vai treinando que eu vou surpreendê-lo com as bolas.
Možeš da vidiš na èemu radiš, dok radiš na tome.
Você pode ver no que está trabalhando, enquanto trabalha.
Mogao bi da radiš na bilo kom uglednom mestu.
Podia trabalhar em qualquer lugar de respeito.
Dobro je što si poèela da radiš na tome.
É bom você começar a trabalhar isso.
Video sam da radiš na svom umetnièkom projektu.
Vi você trabalhando em seu projeto de arte.
I šta radiš na tim zabavama?
E o que você faz nessas festas?
Vidiš, tvoje ruke nisu dovoljno grube da radiš na snastu broda.
Suas mãos não são deveras duras para trabalhar nesse navio.
Plesanje nije izbor, to je nešto što radiš na zabavi na krstarenju!
É a festa de terça em um cruzeiro! - Vá se danar! - Sim.
Zadaš si cilj, radiš na njemu, i onda se oseæaš bolje.
Trace uma meta, uma que valha a pena. Irá se sentir melhor.
Na kraju, kad sam bio u tebi, poèela si da radiš ovo... poèela si da tražiš malu pomoæ za sebe i to mi je stvorilo oseæaj kao da to radiš na silu.
Por último, quando eu estava dentro de você, você começou a fazer essa coisa. Começou a se estimular um pouco e me fez sentir como na reserva.
Mislila sam da radiš na scenariju.
Achei que ia trabalhar no roteiro.
Da li radiš na novoj "Dadilji"?
Você vai fazer a continuação de "Babá Má"?
Lepo je videti sjaj u tvojim očima kad radiš na novoj ideji.
É ótimo ver seus olhos brilharem quando trabalha em uma nova ideia.
Znaš li zašto radiš na tom radio prijemniku?
Sabe por que está trabalhando no transmissor? Não estou.
To je sve što radiš na službenom putu?
Só faz isso nas suas viagens de negócios?
Savetovala sam te da se ne radiš na krovu tokom oluje, ali si otišao gore, bez obzira, zato što imaš "potrebu da uradiš nešto".
Avisei pra não trabalhar no telhado durante a tempestade, mas subiu mesmo assim, porque tinha "noção de fazer as coisas".
Ali od danas to možeš da radiš na znaèajniji naèin.
Mas a partir de hoje, você pode fazer de uma maneira muito mais significativa.
Znaš da ne možeš da radiš na sluèaju u kojem se radi o èlanu porodice.
Não podemos trabalhar em casos envolvendo familiares. Você sabe disso.
Džesi, želiš li da radiš na benzinskoj pumpi do kraja svog života?
Jesse, quer trabalhar num posto pelo resto da vida?
Posle toga si došla da radiš na fakultetu u Americi?
Então veio trabalhar numa Universidade dos EUA?
Možeš da mi zahvališ na tome i kreni da radiš na poslu koji sam ti zadala.
Pode me agradecer por isso e começar a fazer o trabalho que eu te pedi.
Možda možeš da radiš na njoj dok me nema.
Talvez possa trabalhar nisso enquanto eu estiver fora.
KA: Radiš na drugim električnim izumima.
Richard Turere: Sim. CA: Você está trabalhando em outras invenções elétricas.
Znaš, možeš da nabaviš leš budući da radiš na Univerzitetu.
Você tem acesso aos cadáveres na universidade."
0.65673184394836s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?